当前位置: 首页 > 产品大全 > 2024年版个人专业翻译服务合同样本

2024年版个人专业翻译服务合同样本

2024年版个人专业翻译服务合同样本

为规范个人专业翻译服务,保障委托方与翻译服务提供方的合法权益,特制定本翻译服务合同样本。本合同适用于个人与个人或组织之间的翻译服务合作,涵盖服务内容、费用、交付期限、保密义务等关键条款。

一、合同双方
委托方(甲方):[姓名/公司名称]
地址:[详细地址]
联系方式:[电话/邮箱]

翻译服务提供方(乙方):[姓名]
地址:[详细地址]
联系方式:[电话/邮箱]

二、服务内容

  1. 翻译类型:口译/笔译(请在适用项打勾)
  2. 源语言:[如中文]
  3. 目标语言:[如英文]
  4. 翻译材料描述:[如合同文件、技术手册等,需注明字数或页数]
  5. 特殊要求:[如专业术语处理、格式要求等]

三、服务费用与支付方式

  1. 总费用:[金额] 元(人民币)
  2. 计价方式:[如按字数、小时或项目计费]
  3. 支付安排:甲方应在服务开始前支付 [百分比]% 预付款,余款于交付翻译成果后 [天数] 日内结清。
  4. 支付渠道:[银行转账/支付宝/微信支付等]

四、交付与期限

  1. 交付日期:乙方应于 [具体日期] 前完成翻译并交付成果。
  2. 交付形式:[电子文档/纸质文件]
  3. 修改与返工:如甲方对翻译质量有异议,应在收到成果后 [天数] 日内提出书面修改意见,乙方免费修改一次;超出范围的修改可能产生额外费用。

五、双方权利与义务

  1. 甲方义务:
  • 提供清晰、完整的源文件及相关参考资料。
  • 按时支付费用。
  • 尊重乙方知识产权。
  1. 乙方义务:
  • 保证翻译准确、专业,符合行业标准。
  • 按时交付成果。
  • 对甲方资料保密,未经许可不得泄露。

六、保密条款

  1. 乙方应对甲方提供的所有文件及信息严格保密,不得用于本合同目的外的任何用途。
  2. 保密义务在本合同终止后 [年数] 年内持续有效。

七、违约责任

  1. 如乙方延迟交付,每延迟一日,按总费用的 [百分比]% 支付违约金。
  2. 如甲方延迟支付,每延迟一日,按未付金额的 [百分比]% 支付滞纳金。
  3. 如因乙方翻译错误导致甲方损失,乙方承担相应赔偿责任,但总额不超过合同总费用。

八、争议解决
因本合同引起的争议,双方应友好协商;协商不成的,提交 [仲裁委员会/法院] 解决。

九、其他条款

  1. 本合同自双方签字之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份。
  2. 未尽事宜,可通过补充协议约定,补充协议与本合同具有同等法律效力。

甲方签字: 日期:
乙方签字:
日期:__

更新时间:2025-11-29 17:38:52

如若转载,请注明出处:http://www.wocaoai.com/product/7.html